荒野の朽ちた 城に囚われた王よ 코오야노쿠치타 시로니토라와레타오오요 황야의 쇠퇴한 성 안에 유폐당한 왕이여 砕けた希望は 塵に還り消えた 쿠다케타키보오와 치리니 카에리키에타 부서져버린 희망은 재가 되어 스러진 지 오래 傷ついた世界を 虚無で彩り 키즈이타세카이오 쿄오무데이로도리 이미 상한 이 세상을 허무로 덧대어서 すべてあきらめるか 스베테 아키라메루카 모두 다 포기할 셈인가 Watch out No way Go away 救国の 剣がお前の 큐우고쿠노 츠루기가오마에노 은의 기사 날카로운 칼이 呪われた 鎖断ち切る 노로와레타 쿠사비타치키루 널 옭아매던 저주의 사슬 끊고 その名を問わずにいま 信じよ 소노나오토와즈니 이마 시은지요 그 이름을 묻는 대신 지금 믿는 거야 お前を守る者が ここに在ると 오마에오마모루모노가 코코니아루토 널..
やりきれないなんて言うなよ 야리키레나이난 테유나요 할 만큼은 했다고 쉽게 뱉지 마 諦めるには早いだろ 아키라메루니와 하야이다로 다 집어치우기엔 좀 이르잖아 真実なんて必要か? 시은지츠나은테 히츠요오카 진짜 사실 같은 게 중요한가 欲しいもの違うだろ 호시이모노 치가~우다로 원하는 건 그게 아 니 잖아 知らずに逢うには早すぎて 시라즈니 아우니와 하야스기테 모르는 척 만나기엔 너무 이른데 知った時には遅すぎるなんて お前は言うけど 싯타 토키니와 오소스기루 난테 오마에와유우케도 알아챈 후엔 너무 늦어버린 거 아니냐 고 너~는 말하지만 Breakin’ it faster 不確定で 후카쿠테이데 불확정적이고 曖昧な 아이마이나 애매모호한 未来ごと全部 미라이고토 젠부~ 미래 있을 일 전부 名前なんて 나마에 나~은~테~ 사람들 말 따위..
가면은 어둠에 녹아 踊れ仮面を身につけ 오도레카메은오 미니츠케 춤을춰 가면을 몸에 숨기고 運命のステップ踏んで 우은메이노 스텝푸 스은데 운명이 시키는 스텝을 디디며 真実も偽りも全て闇の中 시은지츠모 이츠와리모 스베테 야~미노나카 진실된 것도 거짓말들도 모두가 어둠에 잠겨 これは終わりなんかじゃない 코레와오와리난카 쟈나이 이런 건 끝이라고 하지 않아 最初から始まってない 사이쇼카라하지맛 테나이 시작도 하지 않았던 거니까 孤独と痛みだけが立ち込めて行く 코도쿠토 이타미 다케가 타치코메테유쿠 고독함과 이 아픈 상처만 자욱하게 퍼지네 蒼ざめた月灯の下 아오자메타 츠키아카리노시타 창백하게 질려버린 달빛 아래로 一度だけ交わした言葉は 이치도다케카와시타코토바와 단 한 번 서로 주고받았던 그 말 行くあてもなく凍りつく 유쿠아테모나쿠 코..
보호되어 있는 글입니다.
2. 단테: 쿠쿠쿸 좋은 풍경이야 절망에 빠져 네녀석도 즐거워해라 곧 익숙해진다 3. 단테: 쿠쿠쿸 어중이 떠중이인 떨거지들이 나에게 이길수 있을 리가 없잖나? 어이, 다음 제물이 왔다 빨리 준비해 간다 ~라이브~ 단테: 이곳에 있는 이상 듀얼은 언제나 걸려오는 거라고 생각해둬(유☆왕 생각남ㅋㅋㅋ) 무엇보다, 난 그런 편이 더 좋아 눈에 띄게 날뛰고 있으면 언젠가 그녀석이 나타날테니까 ???: 그쪽 분들, 샴페인 어떠십니까? 아, 탄산 음료가 좋으시면 콜라도 있어요 유키호: ....어라? 당신은 에덴의 견습씨 거기에... 단테: ...뭐야 네놈은? 유키호: 후훗, 대단히 멋진 분과 함께시네요 길가에 있는 풀을 짓밟아버리는 기분으로 사람의 마음도 목숨도 짓뭉개는 그런 차갑게 식은 칼날과 같은 엄숙한 날카로..
단테: 도착했다 선택지1. 여기 카지노잖아 선택지2. 여기가 라이브 스테이지? 단테: 네놈의 눈은 옹이구멍인가? 어떻게 이 곳을 라이브 스테이지로 볼수있지? 보이는 대로 이곳은 카지노다 노름판이나 딜러나 손님들도 보이잖아 이곳은 평범한 카지노로 운영하고 있다 하지만 그것 뿐만은 아니지 저걸 봐라 ...그래, 저기에서 하고 있는 건 듀얼긱이다 손님들은 밴드의 승리에 대량의 돈을 걸고 있다 여기서는 듀얼 긱이 슬롯머신이나 포커랑 동급 그저 내깃거리 중 하나일 뿐이지 훗, 왜그래? 뭘 다른 세상 얘기처럼 듣고 있어 네녀석은 눈치채지 못한 건가? 방금 전부터 우리들에게 향하고 있는 굶주린 맹수들의 시선을 여기에 발을 딛은 순간부터 우리들은 듀얼 대상이다 쿠쿠쿸, 추레한 어중이떠중이 떨거지들이 우리들을 노리고 있..
단테: 아무래도 인카운터 듀얼은 처음이었던거 같군한마디로 하자면 인카운터 듀얼은 듀얼긱의 발전된 형태그러나 그 성질은 크게 다르다보통 듀얼긱이 가라데와 같은 연주라고 한다면인카운터 듀얼긱은 좀 더 노골적으로 주먹을 쓰는 풀컨택트(? 잘모르겠음ㅋㅋ)관객의 흥이라고 하는 상대적인 평가로 승패가 갈리는 듀얼긱과는 달라인카운터 듀얼은 진정한 의미로 음과 음이 맞부딪치는 진검승부몸의 멜로디를, 세계관을, 전력으로 상대에게 내리쳐서 한 쪽이 죽을 때까지 싸운다물론 그건 간단한 일은 아니지적의 연주에 짓눌리면서 자신들의 연주를 지키는 것은 더없이 어렵다그러니까 더욱, 인카운터 듀얼에는 튜너가 필수인거야튜너의 역할은 멜로디를 시각화하여 올바른 리듬을 새기는 것튜너가 리듬을 지키는 것이 가능하다면적의 곡에 압도당해 자기..
택시 운전수: 하이 알로하! 디스가드랜드에 온 걸 환영합니다오늘 왔다는 건 손님도 예의 라이브 이벤트를 관람하러 온거죠?같은 목적을 가진 손님들은 오늘만 해도 몇 명인가 엄청 회장 근처 호텔로 모셔다 드렸죠응? 무슨 일이신지? 선택지1. 라모상?선택지2. 어딘가에서 만나지 않았나요? 택시 운전수: 오우, 무슨 말인지 모RU겠네요 저는 이 섬에 사는 평범한 택시 운전SU입니다그런 소리말고 라이브회장에 가시는 거죠?그렇다면 탑승해주시죠 안심하고 갈 수 있도록 안전히 모셔드리겠습니다자, 자~ 렛츠 출발~! 도착했습니다~! 선택지1. 진짜 여기?선택지: 장소 잘못온거 아니... 택시: 손님, 왜 의심하시고 그러십니까이곳이 정확히! 진실로! 라이브 이벤트 회장!이름하야 "새크리파"아, 근데 역시 이쪽은 입구가 아..
마스터: 여어, [플레이어] 오늘도 한가해보이네미코: 한가한 건 손님이 없으니까에덴이 인기 없으니까즉 마스터의 인덕이 모자른 탓마스터: 시끄럿! 바빴으면 바쁘다고 불평불만이잖아애초에 지금은 특별한 경우야 어쨌든 맨날 있던 걔네들이 죄다 모여서 원정을 떠나버렸으니 선택지1 원정?선택지2 한가한게 좋아요 마스터: 어어, 게다가 외국인거야 그녀석들 패스포트 같은걸 다 갖고 있을 줄이야 의외였어사실은 말야, 해외 라이브 이벤트에서 초대장이 온 것 같아브레이스트랑 오시리스, 페어리 에이프릴과 큐아큐아트론에게 말이지미코: 엄청 큰 이벤트였지?마스터: 나도 자세하게는 모르겠지만 그 "제논"도 참가하는 빅 이벤트인가봐미코: 제논?마스터: 뭐야, 몰라?제논은 말야, 바야흐로 전미 넘버 원이라고까지 칭해지는 몬스터 밴드야..
- Total
- Today
- Yesterday